Qoelet
(Introduzion)
Al non ebraic Qoelet, un non no di persone ma di funzion (= chel chal fevele te semblee, tant a dī une sorte di mestri o di diretōr di discussion in tune cercle di sapienz) al corispuint il non grźc di Eclesiast. Il titul precīs al č Peraulis di Qoelet, fī di David, re di Gjerusalem. Il solit artifici leterari par dāj a Salomon la paternitāt di un libri scrit cun dute probabilitāt tōr la seconde metāt dal III sec. p.d.C. e duncje sietcent agns dopo dal re plui sapient de tiere.Il Qoelet al smicje a dāj une rispueste a un probleme pratic e universāl: ce vuadagnial lom cun dut il so strussiāsi e se in chest mont si pņ rivā a la felicitāt. O sin su la tematiche di Jop, che si tormentave par savź se il ben e il māl a vevin o no un premi e un cjastic in cheste vite.
Lant indenant par grāz, al mostre come in chest mont no si podarą par mai rivā a une felicitāt plene e perfete, parceche si scuen scombati masse par vź pōs bens e malsigūrs, miscliēāz a un stragjo di māi e sigūrs.
Une vision duncje pessimistiche dal mont che, a distance di miārs di agns, e cjate un revoc tes filosofiis esistenzialistichis modernis e tai autōrs plui disperāz de leteradure di ogni timp. Une diference perņ si le cjate in chest libri cussģ crūt e dibot cinic: Qoelet al č un om religjōs e al invide a cjapā des mans di Diu tant il ben che il māl, savint che dut al ą un sens plui profont, ancje se pal om al semee che dut al sedi nuje. Il misteri di une vite eterne lu tormente ma nol rive a cjatā une soluzion. Tant vāl duncje cirī di gjoldi fint in font chei pōs momenz di ligrie che la vite nus dą, rispietant la leē di Diu e vivint tal so sant timōr.
Une peraule-clāf di chest libri e jč la vanitāto il nuje di dutis lis robis creadis. Cun cheste definizion, il Qoelet nol ūl dī che lis robis a son stupidis o negativis, ansit. Al ūl dī invessit che no ąn durade ni tignince e a son malsiguris, come la fumate che si sfante, come il flāt chal salte fūr de bocje cuanche si respire, come la rosade che sparis apene che tu le ąs contemplade. Soredut no son in grāt di palesānus il segret de vite e dal mont. Di chi un sens di frustrazion e di amarece, ancje se rassegnade.
Sierant chest libri si pņ fā dōs robis: butāsi te disperazion plui nere o cirī un parcč plui indenant e plui in alt. Se chi o sin tal nuje, riscjā il dut tal Dut. Crist al confermarą in cualchi maniere la dutrine dal Qoelet su la infelicitāt dai siōrs e di chei che ąn dut in te vite e al vierzarą unātre strade pe felicitāt cuanche al proclamarą: Furtunāz vuātris puars (Lc 6,20)