Abacuc
Cjapitui: 1 > 2 > 3 >
Cjapitul 1
1 Sentence ch'al ą vude tune vision il profete Abacuc.Lamentazion
2 Fin cuant, Signōr, varajo di clamā jutori
cence che tu mi scoltis?
Varajo di berlāti: «Violence!»
cence che tu mi salvis?
3 Parcč mo obleāmi a viodi la tristerie
e a scugnī cjalā la opression?
Denant dai miei vōi a son robariis e violence;
e jč barufe e la sconcuardie e vinē.
4 La leē si distude simpri di plui
e la justissie e scomparis par simpri.
Parceche il trist al imbroje il bon,
e la justissie si pervertis.
La menace dal esercit caldeo
5 Cjalait framieē dai foresc', dait un cuc,
cjalait scaturīz, restait cence peraule!
Parceche jo o fasarai tai vuestris dīs une robe
che no le crodaressis nancje se us e contassin.
6 Ve', o fasarai saltā fūr i caldeos,une gjernassie tremende e scjaldinose,
ch'e passe fūr par fūr grandis regjons
par paronā su lis cjasis di chei ātris.
7 E jč une rasse tremende e mastine
che si fās dibessole leē e dirit.
8 I siei cjavai a cņrin plui che no lis panteris,
a plņmbin plui svelz che no i lōfs soresere.
I siei cjavalīrs a scątin,
i siei cjavalīrs a plņmbin di lontan,
a svņlin tanche un'acuile ch'e plombe su la prede;
9 a vegnin duc' par rafā.
La lōr bocje e tufe come l'ajar de jevade,
e ingrume i presonīrs come il savalon.
10 Lui si sbombe dai res
e i princips par lui a son un sbeleē;
al rīt di dutis lis fuartecis,
al pronte grums di tiere e po lis cjape.
11 Po l'ajar al passe e s'in' va
Trist chel che de sō fuarce al fās il so diu.
Israel al č il popul dal Signōr
12 No sestu tu il Signōr fin dai timps di une volte?Gno Diu, gno Sant, Inmortāl?
Signōr, tu lu ąs distināt par fā justissie;
Crete mź, tu lu ąs volūt par cjastiā!
13 I tiei vōi a son masse nez,
no puedin viodi il māl.
No tu puedis stā li a cjalā l'opression.
Parcč alore stastu li a cjalā i trisc',
stastu cidin biel che il trist al sfracae il bon?
14 Tu tratis i oms tanche i pes dal mār,
tanche nemāi che si strissģnin, cence paron.
15 Chel ch'al ūl al pņ cjapāju duc' cul am, tirāju sł cu la ligne;
ju ingrume in te vuate,
po s'indalegre dut content.
16 Par chel j fās sacrificis a la sō ligne
e j ufris incens a la sō vuate:
parceche cun lōr al devente siōr
e al pņ mangjā plui di sostance.
17 Ąjal alore di disvuedā il so riēāl cence padin,
fasint macel dai popui cence dūl?
Cjapitui: 1 > 2 > 3 >
