Martars 7 | Setembar 2010 | 933° de Patrie

Sapience


Cjapitui: 1 < 2 <   > 4 > 5 > 6 > 7 > 8 > 9 > 10

Scuint lis notis

Scuint i numars dai versets

Motōr di ricercje

Introduzion a Sapience

Cjapitul 3

LA SAPIENCE REGULE DI VITE


Il tribulā dal just e il gjoldi dal trist

1 Lis animis dai jusc', invessit, a son tes mans di Diu
e nissun torment no lis tocjarą.

2 Ai vōi dai stupiz al ą semeāt ch'a murissin,
il lōr distacāsi di nō al ą parūt une disgracie,

3 e il lōr viaē lontan di nō une ruvine,
ma lōr a son te pās.
4 Ancje se ai vōi dai oms a son cjastiāz,
la lōr sperance e jč incolme di inmortalitāt.
5 Dopo di un curt patī, a varan une grande ricompense,
parceche Diu ju ą provāz
e ju ą cjatāz degns di sč;
6 ju ą stazāz tanche aur tal fornel
e ju ą vūz agrāt tanche un olocaust.
7 Tal timp ch'al vignarą a cjatāju a splendaran
e tanche lusignis tal stranc a coraran.

8 A rezaran i foresc' e a varan podź sui popui
e il Signōr al sarą il lōr re par simpri.

9 Chei ch'a stan fidāz sun lui a capissaran la veretāt
e chei ch'a son fedźi a vivaran dongje di lui tal amōr,
parceche gracie e boncūr a son pai siei elez.

10 I trisc', invessit, a varan il cjastic daūr di ce ch'a pčnsin,
lōr che no ąn bassilāt pal just e che si son slontanāz dal Signōr.

11 Chel ch'al sbelee la sapience e la regule nol ą furtune,
al spere ma dibant, e si strussie cence costrut
e lis sōs voris no servissin a nuje.

12 Lis lōr feminis a son cence dret, trisc' i lōr fīs,
maludide la lōr gjernassie.


La sterilitāt dal just e la feconditāt dai trisc'

13 Furtunade la sterpe che no jč stade sporcjade,
che no ą cognossude union in tal pecjāt,
parceche e racuejarą cuanche lis animis a saran visitadis.
14 (Furtunāt) ancje il cjastrāt,
che nol ą fatis robatis cu lis mans,
e nol ą vūz pinsiraz trisc' cuintri dal Signōr;
a lui, pe sō fedeltāt, j sarą dade une gracie a part
e un distin unevore biel tal templi dal Signōr.

15 Parceche la ricompense des buinis oparis e jč plene di glorie
e la lidrīs dal sintiment no pņ secjāsi.
16 Invessit i fīs dai adultars a restarąn malmadūrs
e la semence di une union fūr de leē e sarą svinidiride.
17 Ancje s'a varąn une vite lungje, no saran calcolāz in nuje,
e tal ultim la lōr vecjae no varą ombre di onōr.

18 Se po a muraran adore, no varan sperance,
ni confuart te dģ dal judissi,
19 parceche la fin di une gjernassie triste e jč tremende.

Cjapitui: 1 < 2 <   > 4 > 5 > 6 > 7 > 8 > 9 > 10

Scuint lis notis

Scuint i numars dai versets

Motōr di ricercje


Torne parsore