Document preparāt a doi mźs dal teremot, in ocasion de solenitāt dai sants Ermacure e Furtunāt protetōrs dal Friūl e sagre dal Patriarcjāt
Sot la maine di Aquilee
Cuant che si va in avōt, ogni tant si fermisi dongje di cualchi nassint o ben sot di une mainute. Si polse, si cjale adalt, si pense a trope strade che si ą di fā, se si ą avonde spese te ēacule, si conte lis palanchis che si ą spindūt e chźs cha restin. Aquilee e je la nestre maine tal viaē di dute une int, di dute une Glesie. Lą jł o vin fat i nestris conts e o vin viodūt aclār che a coventin chestis robis par chal vegni dģ e par chal sedi un fin al nestri cjaminā:
- Il Popul Furlan al ą di jessi ricognossūt come nazion, vadģ realtāt di cjasis, di lenghe, di culture, metude sł un clap daūr chel altri a sun di secui di vitis.
- Un Stāt masse incentradōr e unitari al sarą simpri nemģ des culturis, cha son segno di diviersitāt e di libertāt. A la cuāl, in non dal Vanzeli chal libere ogni om e dut 1om, si ą di gjavā certis svuarbadoris di retoriche statalistiche e si ą di finīle di fā stragjo des culturis locāls.
- La culture furlane, come dutis lis culturis etnichis e contadinis si ą di ricognossile come une roste e come un mieē par parāsi de sglonfonarie di chei che no crodin tes civiltāts, ma cha son inceāts dal bźē e des sflameadis de tecniche.
- E je ore che chei cha ąn vude la furtune di studiā cui bźēs di ducj a finissin di passā, sore, di chź altre bande. Lom di culture si ą di ricognossilu di chi indenant te culture-mari. Li al cjape la sō lauree.
- A son nemīs dai Furlans ducj chei che ancje a puartin la nestre lenghe e la nestre culture ma le gjavin dal troi de storie par incjantonāle intun museo, intune vetrine, intun sierai filologjic chal pņ stā ben par massepassūts, ma chal servģs dome a inēussī un popul chal ą dirit di pandi la sō vitalitāt restant grampāt te sō lidrķs.
-
E je une robe vergognose e disoneste etichetā di strumentalizazion e di pulitizazion dut ce che si fās in pro de nestre tiere, in non de veretāt. Fevelā in non dal just, ancje in glesie, al č dome Vanzeli.
Tasź al č tradī il Vanzeli, instupidī la int, fā la pulitiche dal trist. Al é masse clār che chel che nol sbalgje di sbregāsi la tonie cuant che si fās une messe par furlan, al mostre di jessi pulitic de piźs gjernazie.
Chel chal dą di razist a di cui chal cīr di tignī cont dai valōrs etnics, al bute su pe schene di chei altris il so pecjāt.
Chel che si fās paladin di altris minorancis, fale la sō, al č ancje disonest. -
In robis che a tocjin 1anime e la vite di un popul intīr, no si pņ continuā a zuiā daūr paradanis di dissipline e di comunion.
O crodģn te comunion dome se e je tal ben; senņ e je come chź dai brigants e bisugne cjatāi fūr un altri non.
O capģn e o sin dongje dai patiments de int; no capģn e no sin dongje dai patiments di chei che le fasin patī.
-
Il Friūl al č une realtāt di anime che vīf e che ten dūr, cun dut che lu ąn sbregāt cuintri nature in circoscrizions di Glesie e di pulitiche. Alore:
Concuardie, Udin e Gurize a ąn di jessi come organisims di une uniche Glesie locāl, cun dut ce chal compuarte; senņ a servissin dome a sbregā il Popul di Diu.
A di une regjon cussģ profondamentri caraterizade sot di ogni aspiet, dal economic al culturāl, come il Friūl, si ą di ricognossii lautonomie che i compet e che il Stāt ur lasse a la Val dAoste e al Süd-Tirol.
Nol ą di coventā, par otignī justizie e par creā un dirit, vź cualchi santul di lą des monts. Che anzit, lis cumunitāts etnichis che a ąn plui dirit come «minoranze» (Cost. It. art. 6) a son propit chźs cence santui.
Domandant 1autonomie no vin nissune intenzion di gjavāsi dal Stāt Talian, se si compuarte onestamentri.
La prime robe di cheste autonomie e je che i puescj di lavōr e di comant, a cjase nestre, a ledin prime ai Furlans; la seconde e je che il Stāt nol ą tant di dānus, ma di lassānus ministrā a nō lis nestris risorsis. - No vin nuie cuintri Triest, ma no vin nissun parcč di continuā plui a jessi ministrāts insieme. La reson di stāt che ą guidāt la man che nus ą messedāts, no ą di continuā a lā di lunc a damp di dutis dōs lis pārts e a pro di chei pōcs che a ąn mostrāt di no savź fā ni volź il ben dai Furlans. I problemis di Triest, citāt cence regjon, a son problemis dal Stāt e no vin il parcé di sacrificāsi dome nō. E se o disģn che no si pņ disfā ce chal č za fat, che si visin che Gjesu Crist al é vignūt a disfā propit ce chal jere stāt fat māl. Chal sedi clār perņ che fintremai che nus tocjarą stā insieme a ąn di tratānus compagn di chei altris, scomenēant de «zone francje».
- O viodģn che cun dutis lis protestis, no si vūl nancje sfiliā il magon des servitūts militārs. No si pņ continuā a no volź cjapā di pet un vencul cussģ pesant.
- Dopo dal taramot, nissune autoritāt no ą batūt come chal leve il claut des fabrichis. Il Stāt al ą di parą jł il pecjāt di omission chal sa di vźnus fat. O vin dirit di vź fabrichis a partecipazion statāl. I pulitics a ąn di dinus duarman ce pussibilitāts gnovis che nus daran par fermā i zovins che a ąn za la valīs in man.
- Chei che a ąn il podź cha sepin che a varan di rispuindi in propi se il Friūl nol tornarą sł cu la sō muse, par colpe di speculazions, fufignis, mancjance di tempestivitāt e di coragjo. I Furlans che a ąn fat sł cjasis par dut il mont, a son bogns e ur tocje a lōr di tornā a meti sł ancje lis sōs. In particolār, te ricostruzion, si ą di tignī denant dai vōi la nestre tradizion di popul contadin e piēul imprendidōr.
- In fat urbanistic e aministratīf, il podź decisionāl ur tocje a di chei che a ąn la crōs dal taramot su pe schene, vadģ lis comunis. Chei altris a ąn dome di proferī il servizi specific cha son stāts metūts sł, cence nissun stralenc.
- I pulitics a ąn di dīnus a ce scjadence che i zovins furlans a podaran notāsi te nestre universitāt, cence scugnī emigrā ancje par studiā. Lis fabrichis a coventin, ma no son avonde par un popul chal ą di nudrī ancje la sō anime.
-
Stant che in Friūl no sin in masse, chal é intun puest privilegjāt te Mittel-Europe, che nol č plui puar, come pussibilitāts, di altris regjons, e che no i mancje int buine di lavorā, o sin convints che ca di nō la migrazion al é un fat pulitic e calcolāt. O domandģn alore parcč che la nestre int e scugne ancjemó lā.
Te fieste de Dedicazion de Basiliche di Aquilee, ai 13 di lui dal 1976
I predis di «Glesie Furlane»
Traduzione:
Quando si va pellegrini, ci si ferma ogni tanto ai margini di qualche sorgente o al riparo di un'ancona. Ci si riposa, si alza lo sguardo, si pensa al cammino da farsi, se il viatico č sufficiente, si fa il conto del denaro speso e di quello che resta. Aquileia č la nostra ancona nel viaggio di tutto un popolo, di tutta una Chiesa. Lą abbiamo tirato le somme ed abbiamo visto chiaramente che ci occorrono queste cose perché venga gķorno e perché ci sia una meta al nostro camminare:
- II Popolo Friulano va riconosciuto come nazione, cioe realtą di case, di lingua, di cultura costruita un sasso sopra l'altro con sudori di secoli.
- Uno Stato eccessivamente accentratore ed unitario sarą sempre nemico delle culture, che sono segno di diversitą e libertą. Pertanto, in nome del Vangelo, che libera ogni uomo e tutto l'uomo, si dovranno togliere certi paraocchi di retorica statalistica e dovrą cessare questo scempio delle culture locali.
- La cultura friulana, come tutte le culture etniche e contadine, va riconosciuta come un argine ed un mezzo, per difenderci dall'ingordigia di coloro che non credono nelle cilviltą ma che sono accecati dalla potenza economica e dai bagliori della tecnologia.
- Coloro che hanno avuto la fortuna di poter studiare coi sacrifici di tutti la finiscano di passare, come contraccambio, dall'altra parte. D'ora innanzi, l'uomo di cultura lo si riconoscerą nella cultura-madre. Lģ riceve la sua laurea.
- Sono nemici dei Friulani tutti quelli che, pur difendendo la nostra lingua e la nostra cultura, la divelgono dal cammino della storia per accantonarla in un museo, in una vetrina, in una gabbia filologica che puó anche andar bene per i perditempo ma che finisce solo per addormentare un popolo che ha diritto di esprimere tutta la sua vitalitą restando ancorato alla sua radice.
-
E' vergognoso e disonesto etichettare di strumentalizzazione e di politicizzazione tutto ció che si fa, in nome della veritą, per la nostra gente. Parlare in nome del giusto, anche in chiesa, č semplicemente Vangelo.
Tacere č tradire il Vangelo, addormentare il popolo, fare la politica del disonesto. E' fin troppo evidente che chi immancabilmente si strappa le vesti ogniqualvolta si fa una Messa in friulano dimostra di essere politico della peggior specie.
Chi taccia di razzismo coloro che difendono i valori etnici, getta sugli altri il suo peccato.
Chi si fa paladino di altre minoranze, esclusa la propria, č anche disonesto. - In cose che toccano l'anima e la vita di un intero popolo, non si puņ continuare a nascondersi dietro paraventi di disciplina e di comunione. Crediamo nella comunione soltanto nel bene; altrķmenti equivale a quella dei banditi e bisogna trovarle un nome diverso. Comprendiamo e condividiamo le sofferenze del popolo; non comprendiamo e non condividiamo le sofferenze di quelli che lo fanno soffrire.
-
II Friuli č una realtą di anima che vive e lotta pur essendo stato diviso in circoscrizioni ecclesiastiche e civili innaturali.
Pertanto:
Concordia, Udine e Gorizia devono essere come organismi di un'unica Chiesa locale con tutte le conseguenze; diversamente servono soltanto a dividere il Popolo di Dio.
Ad una regione cosģ profondamente caratterizzata sotto ogni aspetto, dall'economico al culturale, come il Friuli, va riconosciuta l'autonomia che le compete e che lo Stato lascia alla Val d'Aosta e al Süd-Tirol.
Non dev'essere necessario ricorrere a qualche padrino al di lą delle Alpi per ottenere gķustizia e creare un diritto. Al contrario, le comunitą etniche che possono vantare pił diritti come «minoranze» (Cost. It. art. 6) sono proprio le pił indifese.
Chiedendo l'autonomia, non intendiamo minimamente staccarcķ dallo Stato Italiano qualora si comporti onestamente.
La prima conseguenza di questa autonomia č che i posti di lavoro e di comando, a casa nostra, siano riservati con precedenza ai Friulani; la seconda č che lo Stato non ha tanto il dovere di darci, quanto di lasciarci amministrare le nostre risorse.
- Non abbiamo nulla contro Trieste ma non abbiamo motivo di continuare ad essere amministrati insieme. La ragion di stato che ha diretto la mano di chi ci ha uniti non deve continuare a danno di tutte e due le parti ed a vantaggio di quei pochi che hanno mostrato di non saper fare né volere il bene dei Friulani. I problemi di Trieste, cittą senza regione, sono problemi della collettivitą italiana e non c'č motivo perché siamo noi i soli a doverci sacrificare. Che se accampano l'impossibilitą di disfare ció che č gią stato fatto, tengano presente che Gesł Cristo č venuto a rompere proprio ciņ che era stato fatto male. Sia chiaro peraltro che, finché dovremo stare assieme, dovranno trattarci con paritą, incominciando dalla «zona franca».
- Constatiamo che, nonostante le proteste, non si vuole neppure sfiorare il condizķonamento delle servitś militari. Non si puó continuare a non voler affrontare fino in fondo un problema cosi soffocante.
- Dopo il terremoto, nessuna autoritą ha insistito in maniera adeguata sull'occupazione. Lo Stato deve cancellare un peccato di omissione che sa di aver commesso nei nostri confronti. Abbiamo diritto a fabbriche a partecipazione statale. I politici devono indicarci subito le nuove possibilitą di lavoro per fermare i giovani gią in procinto di partire.
- Coloro che hanno ricevuto un mandato politico sappiano che dovranno rispondere in prima persona se il Friuli non risorgerą con la sua fisionomia a causa di speculazioni, intrallazzi, mancanza di tempestivitą e di coraggio. I Friulani, che hanno costruito nel mondo intero, sono in grado ed hanno la prioritą assoluta nel ricostruire anche la propria casa. In particolare, nella ricostruzione, si dovrą tener conto della nostra tradizione di popolo contadino e piccolo imprenditore.
- In fatto di urbanistica e di amministrazione, il potere decisionale spetta a coloro che piś degli altri portano le conseguenze del terremoto, cioč ai comuni. Gli altri hanno il compito di offrire il loro servizio specifico, senza alcun intralcio.
- I politici ci dicano quando i giovani friulani potranno iscriversi nella nostra universitą, senza dover emigrare anche per ragioni di studio. Abbiamo bisogno di fabbriche, perņ sappiamo che non sono sufficienti per un popolo che deve nutrire anche la propria anima.
- Poiché il Friuli non č sovrapopolato, si trova in una posizione di privilegio nella Mittel-Europa, non č piś povero, come risorse, di altre regioni e non difetta di gente laboriosa, siamo convinti che da noi l'emigrazione č un fatto politico e calcolato. Chiediamo allora per quale motivo la nostra gente deve ancora abbandonare la propria terra.
Un trop di predis cjargnei






