Ai miei fruts di prime comunion
01 di Zenâr 2004Savint che la presince dal Signôr tal pan e tal vin consacrâts e je un misteri de fede, ancje pal plevan, o preferìs lassâ stâ ogni tentatîf di spiegazion par fermâmi sul concet di comunion, che al è chel di fonde.
O seis masse piçui par capî robis che nancje nô grancj no capìn, e soredut no vivìn, ma ancje il Signôr, seben che i apuestui no capivin, ur à fevelât instes dai misteris dal ream. E une mari trop no fevelie al frut che e à tal braç, che le cjale cui vôi lustris di contentece e cul blec? Cuissà che il Signôr, unaltre dì, insieme cui fastidis de vite, nol puarti a nivel di cussience ce che il pari e la mari e il plevan us an dit tai agns beâts de incussience? Par chel us feveli de comunion. Che no je peade a la particule ma a la vite.
Cetante puisie cu la prime comunion ma ancje cetantis falsetâts! E je la comunion cul Signôr tal sacrament ma no je la prime comunion cun lui. Chê e je tacade tal moment che us à pensâts, praticamentri di simpri, e si perfezionarà te comunion de eternitât, par simpri. E in chest grant arc di comunion lassù si inserìs il vuestri tocut di timp in chest mont. Che al è pussibil dome te comunion.
Difat no saressis rivâts ca jù se il papà e la mame no vessin fate comunion di amôr e di vite. La vite e nas di un incuintri comunitari, mai di une solitudine. E e domande comunion ancje par lâ indenant. Comunion cul cîl, cu la tiere, cul aiar, cu lis stagjons, cu lis personis. Ancje il vuestri cuarp al è une comunion seguitive des celulis e des parts fra di lôr. E fin che dut al è in comunion e in armonie o seis sans e cuant che si romp la armonie a tachin i fastidis. Se po il vuestri cuarp al è ancje in armonie cu la vuestre anime, o seis sans e contents, cu la cuâl che cence cheste armonie o riscjais di colâ te disperazion plui fonde.
Metude cussì la robe, no pues che augurâus di vivi in comunion par jessi vîfs. Comunion cu la famee ma ancje cul paîs, tacant di chei dongje di cjase. Comunion cui compagns di scuele ma ancje cun dutis lis etâts de vite, par vê une vision complete de realtât, par dâ e cjapâ, par deventâ plui siôrs e fâ plui siôrs chei altris. E in cheste comunion o met ancje i viei e i malâts. No dome par un at di caritât e parcè che o podareis cjatâsi ancje vualtris cussì, ma parcè che il vieli e il malât, te lôr puaretât, a son i unics che a puedin fâus il regâl preziôs de sapience e trasfondius un toc de lôr anime.
Us racomandi di no fâ comunion dome cu la television o cul computer, che e je une false comunion, ma ancje cuntun libri e cu la vuestre storie. Vierzeisi al mont intîr, ma cence rompi la comunion cu la vuestre tiere e culture e lenghe. Dome se o sareis in sot cu lis lidrîs o podareis slargjâsi come un grant arbul. Inte vite, no stait a vierzi dome la puarte dal frigo o de discoteche o de machigne, ma ancje chê dal ospedâl, dal simitieri e chê de glesie, là che il Signôr us regale il pan dal so amôr e la lûs de sô peraule.
O ai metude par ultime la comunion in glesie no parcè che e ven dopo di dutis ma parcè che e je il coronament di dutis e la clâf par jentrâ inte vite.
Animis benedetis, il viaç che o frontais nol è facil, esposcj come che o seis. Us augurìn la furtune di vivi in armonie cun la vuestre anime, cul mont e cun Diu. Us compagnarìn cul afiet e cu la prejere. O cirarìn di judâus cul nestri esempli. Plui che une buine prime comunion, us augurìn une comunion lungje come la vite.