Olmis di Diu - A. Beline

Te colme des vacancis

01 di Zenâr 2006

Ferragosto. Lis feriis d’avost, par celebrâ la glorie e la memorie di August e il passaç da l’istât al atom. Zornadis di grande matetât e licence, là che e jere improibide dome la serietât e la misure. La glesie, galiote e inteligjente, ti à ficjât la fieste de Sunte, par celebrâ la glorie e la memorie de mari dal Signôr e il so passaç da la tiere al cîl, dal transitori al definitîf. Cumò al semee che si sedi tornâts a l’edizion origjinarie de fieste, deventade la colme da l’evasion e dal divertiment. Mi pâr di viodi i miârs e milions di talians ducj impegnâts al spasim a no fâ un colp, par onorâ lis vacancis bramadis e sassinadis. Cui al svuacare libar e beât ta l’aghe, cui si rustis tal savalon, cui cjale incocalît il cîl inluminâts des fusetis, cui al sprofonde tun laip di gjelato par parâ jù l’arsetât vere o finte che lu consume.
Come tancj di lôr, jo o ai passade cheste zornade di feriis e di fieste a cjase. Parcè che, come predi, o ai di servî doi paisuts e parcè che, come malât cronic e dipendent, no pues lâ atôr. Però o ricuardarai instes cun grant traspuart la fieste de Sunte, par nô di Visepente titolâr e duncje ancje perdon. Un dai perdons plui serens de mê vite. Di meti firme.
O ai scomençade la mê zornade te mê comunitât adotive e adotade di Vilevuarbe. Scugnint jessi plui matutins, mi spietavi il solit troput di fedêi che a vegnin ancje se la puarte de glesie e je sierade, come chei che si confessavin di no vê stât a gjespui ancje cuant che nol jere plui. A son i stakanoviscj de religjon, che no cjalin né al predi né al lunari né al timp. E tantis voltis nancje al altâr. O ai cjatade invezit une biele gleseade e ti vin fat un mieç pontificâl. Cussì mi soi presentât plui cjariât al perdon di Visepente, a 10 e miege. Un glesie furnide come une nuvice, un plenon di int cun largje partecipazion ancje di fûr, un sflandôr di liturgje cun cjant, incens, predicje di sagre e prucission pal paîs. No si visavisi di une fieste cussì biele e jo no mi visavi di une consolazion cussì dolce. O sin jessût di glesie cui vôi che a ridevin e il cûr ch’al cjantave. A misdì o ai gustât cul muini e cu la femine, Gjovanin e Ivana, la mê famee di adozion. Par ringraciâ il Signôr e la Madone che mi vevin judât, tal dopomisdì o ai decidût di lâ a cjatâ un fantaçut di 18 agns di Rives d’Arcjan, che di frut sù nol cjamine ma ch’al à une bontât straordenarie e al svuale cu la sô anime monde e lizere. O vin fevelât a lunc, cu la famee, dal dolôr e de sperance, des rispuestis inadeguadis e de furtune di cjatâ une fede fuarte. I ai dade ancje la comunion. Mi soi sintût di invidiâ a prefarence di lui, però o ai invidiade la sô bontât.
Za che o jeri inviât, o ai fat un salt a Maian, li di mê sûr, par coltâ ancje i rapuarts di sanc, che no son simpri i plui cjalts ma che a coventin. Tornât dongje strac e content, o stavi contemplant te pâs de sere il gno curtîl dut vert pes plois avostanis cuant che il cûr mi à tacât a trotâ come chel dai crots. De canoniche viere e stave saltant fûr la gjate cuntun colomp te bocje. Il colomp al daspave dfisperât e duncje al jere vîf. O ai fat lis scjalis a varcs e i ai corût daûr fin che no le ai incjantonade e, a sun di vitis, i ai fat molâ il colomp. Al jere dut spaventât e nol veve fuarce di svualâ. Lu ai cjapât e puartât lontan al sigûr dai gjats. O soi convint che le vedi scapolde. Ch’al svuali ancje par me e par chei che no puedin movisi.
No podevi sierâ cheste biele zornade cuntun segnâl di vite plui biel.