BIBIE IN LINIE

Cjapitul 2

Direzion: Pauli al fâs une clare presentazion di sè tant che apuestul

2 1 Dopo cutuardis agns o soi lât sù un’altre volte a Gjerusalem cun Barnabe, e o vevi cjolt cun me ancje Tito. 2 O soi lât sù dopo ch’o vevi vude une rivelazion e ur ài presentât il vanzeli ch’o predicji ai paians, però a part e dome ai sorestants, par no riscjâ di cori o di vê corût dibant. 3 Poben nancje Tito, ch’al jere cun me, cun dut ch’al jere grêc, nol è stât obleât a circuncidisi. 4 Ma dut chest propit par colpe dai fradis fals che si jerin ficjâts dentri par spiâ la nestre libertât ch’o vin in Crist Gjesù, cul fin di fânus tornâ sotans… 5 Però cun lôr no vin molât nancje par un moment, par che la veretât dal vanzeli e resti salde framieç di vualtris.

6 Duncje, de bande di chei ch’a semeavin plui in viste – ce ch’a jerin par vieri nol à par me nissune impuartance, parcè che Diu nol fâs preferencis di personis – a mi, di chês personis plui in viste no mi è stât imponût nuie di plui. 7 Anzit, viodint che a mi mi è stât dât in consegne il vanzeli dai no gjudeus come che a Pieri i jere stât dât chel dai gjudeus – 8 di fat chel che i à dade fuarce a Pieri tal so apostolât framieç dai circuncidûts al è simpri chel che mi à dade fuarce a mi framieç dai paians – 9 e cognossude la gracie che mi jere stade dade a mi, Jacum e Chefa e Zuan, ch’a jerin considerâts lis colonis, i àn dade la gjestre a Barnabe tant che segnâl di union: nô o vevin di predicjâ il vanzeli framieç dai paians e lôr invezit framieç dai circuncidûts. 10 Nus àn dome preâts di visâsi dai puars e al è ce che o ài spesseât a fâ.

Pauli al difint il so vanzeli

11 Ma cuant che Chefa al è vignût a Antiochie, mi soi metût cuintri di lui frontantlu in muse, parcè che si jere metût de bande dal tuart. 12 Di fat prime ch’a rivassin chei di Jacum, al cjoleve la bocjade insieme cui paians convertîts. Ma a pene rivâts lôr, al cirive di tirâsi indaûr e di stâ in bande, par pôre dai gjudeus convertîts. 13 Ancje chei altris gjudeus a àn fate la stesse falsetât e cussì parfin Barnabe si è lassât strissinâ tal lôr imbroi. 14 Però a pene che mi soi inacuarzût che no levin indenant pe strade drete seont la coerence dal vanzeli, i ài dit a Chefa presince di ducj: “Se tu, che tu sês gjudeu, tu vivis come i paians e no come i gjudeus, cemût puedistu obleâ i paians a vivi seont la leç di Mosè?

15 Nô, ch’o sin di riunde gjudaiche e no pecjadôrs di riunde paiane, 16 savint che nissun om nol è justificât midiant des oparis de leç ma dome in fuarce de fede in Gjesù Crist, o vin crodût ancje nô in Gjesù Crist, propit par jessi justificâts midiant de fede di Crist e no midiant des oparis de leç, parcè che midiant des oparis de leç nol sarà mai justificât nissun mortâl ”.

17 Ma se ancje nô, ch’o cirìn di jessi justificâts in Crist, si cjatìn a jessi pecjadôrs, isal forsit Crist un ch’al ten al pecjât? Mai vie po! 18 Di fat se jo o torni a fâ sù ce che o ài butât jù, o mostri di jessi in colpe cuintri de leç. 19 Di fat, midiant de leç, jo o soi muart a la leç, in mût di vivi par Diu. O soi stât metût in crôs insieme cun Crist; 20 o vîf, ma no soi plui jo ch’o vîf: al è Crist ch’al vîf in me. La vite che cumò o vîf te cjar, le vîf te fede dal Fi di Diu, che mi à volût ben e si è dât vie par me. 21 No buti vie la gracie di Diu; di fat se la justizie e ven midiant de leç, alore Crist al è muart propit dibant.

Notis:

  • 2,1 - Cutuardis agns dopo de sô conversion, ch’al è il pont d’indulà ch’al conte e al misure la sô vite.
  • 2,2 - Al pò jessi tant il viaç che si conte in At 11,27-30 che chel in At 15,2.
  • 2,3 - Tito nol jere circuncidût parcè che nol jere gjudeu.
  • 2,9 - A son i sorestants ch’al à dite prin: Pieri, Jacun e Zuan.
  • 2,11 - No savìn cuant che Pieri al è capitât a Antiochie, ni parcè.
  • 2,12 - Si trate dai gjudeus ch’a vevin acetade la gnove dutrine. Pai gjudeus la leç e improibive une schirie di mangjativis e se Pieri al mangjave cui cristians di divignince paiane al è clâr che nol leve daûr de leç. Dome ch’al à vude pôre, come che i è capitât ancje altris voltis.
  • 2,13 - Par Pauli e jere une baronade e un imbroi, come ch’al è un imbroi cjapâ masse sul serio lis usancis ancje se a son bielis.
  • 2,16 - Sal 143,2; Rm 3,20.
Cjapitui: