BIBIE IN LINIE

Cjapitul 5

l’esperience MATRIMONIÂl dal profete

Responsabilitât dai sorestants

5 1 Scoltait cheste, predis,

staitmi a sintî, cjase di Israel;

cjase dal re, tindêt l’orele

parcè che us tocje a vualtris di fâ justizie:

vualtris o sês stâts une palisse a Mizpà,

une rêt tindude sul Tabor,

2 une buse sgjavade in Sitim.

E jo us cjastiarai dal prin al ultin!

3 Jo o cognòs Efraim,

Israel no mi è mai stât platât:

propit, tu ti sês prostituît, Efraim,

si è maglât Israel!

4 Lis lôr voris no ur permetin

di tornâ dal lôr Diu,

parcè che a àn intorsi un spirt di prostituzion

e no cognossin il Signôr.

5 La supierbie di Israel e testemonie cuintri di lui,

Efraim al clope pal so pecjât

e cun lui al clope ancje Gjude.

6 A vegnin cui lôr trops e cui lôr bûs

a cirî il Signôr,

ma no lu cjatin gran;

si è slontanât di lôr.

7 A àn tradît il Signôr,

a àn gjenerâts fîs bastarts;

cussì chel ch’al fruce dut al mangje la lôr robe.

La vuere fra Israel e Gjude

8 Sunait il cuar in Gabae,

la trombe in Rame;

dait l’alarmi in Bet-Aven,

metêt in vuaite Beniamin.

9 Efraim al deventarà un desert

la dì dal cjastic;

su lis tribûs di Israel

o conti ce ch’o ài decidût.

10 I sorestants di Gjude a semein

chei ch’a spostin i confins;

parsore di lôr o strucjarai

la mê rabie come une montane.

11 Efraim al è folpeât, la leç e je sbeleade,

parcè che si console a cori daûrji al nuie.

12 E jo o sarai par Efraim come la tegne,

come il carûl pe cjase di Gjude.

Lis aleancis cui forescj

13 Efraim al à viodût il so mâl

e Gjude la sô plae;

Efraim al à corût fint a Assur,

Gjude al à mandât i siei mes dal grant re;

ma chel no podarà vuarîus

ni gjavâus la vuestre plae.

14 Parcè che jo o sarai tant che un leon par Efraim

e tant che un leonut pe cjase di Gjude.

Jo, propit jo ju slambrarai e po mi ’nt larai,

o rafarai la prede e nissun no me gjavarà.

Il Signôr al bandone il so popul

15 O tornarai inte mê cjase

fin che no si sintaran in colpe

e a vignaran a cirî la mê muse;

a vignaran a cirîmi te lôr tribulazion.

Notis:

  • 5,1 - “Cjase dal re”. Plui che de int dal palaç, il profete al fevele dai dignitaris e dai graduâts, ch’a regevin il popul, insieme cui predis e cui profetis.
  • 5,3 - Efraim, la plui grande tribù di Israel, culì al sta par dut il ream, in cuintriposizion a Gjude.
  • 5,7 - Fîs di une sdrondine e ch’a pratichin la religjon dal Signôr e dai Baals; bastarts in sens metaforic, no reâl.
  • 5,8 - Gabae e Rame a son in Gjude; Bet-Aven (o Betel) al è in Israel, a confin cun Gjude, simpri te tribù di Beniamin.
  • 5,13 - Il grant re al è chel de Assirie o Assur, là che i doi reams a jerin lâts a cirî salvament e jutori.
Cjapitui: