BIBIE IN LINIE

Tessalonices 1

Introduzion

Cjapitul 4

Direzion

4 1 Pal rest, fradis, us preìn e us suplichìn tal Signôr Gjesù Crist che, come ch’o vês imparât di nô il mût di lâ indenant e di plasêi a Diu, come che par altri za o lais indenant, cussì o ledis simpri plui indenant. 2 O savês ce ordins che us vin dâts tal Signôr Gjesù.

Santitât e purece cristiane

3 Di fat cheste e je la volontât di Diu: che o deventais sants, che si tignîs lontans des sporcjetâts. 4 Ognidun di vualtris ch’al cjoli cun sè une femine te santitât e tal onôr, 5 cence lassâsi lâ a lis passions come ch’a fasin i paians che no cognossin Diu. 6 Sun cheste cuistion nissun nol à di straviâ o di imbroiâ so fradi, parcè che il Signôr si svindiche di chestis robis, come che ancje nô us vin dit e testemoneât. 7 Di fat Diu no us à clamâts a la sporcjetât ma a la santitât. 8 Pa la cuâl chel che nol rispiete chescj principis nol spresee un om ma Diu, che us dà il so Sant Spirt.

Amôr di fradis e voe di fâ

9 Rivuart po al volêsi ben come fradis, nol covente che us scrivìn, parcè che propit vualtris o vês imparât di Diu a volêsi ben un cul altri. 10 Che anzit lu fasês cun ducj i fradis de Macedonie. Us racomandìn, fradis, di lâ ancjemò plui indenant, 11 di metile dute tal cirî la pâs, di stâ daûr a lis vuestris robis, di lavorâ cu lis vuestris mans, come che us vin racomandât, 12 par podêsi compuartâ cun onôr denant di chei di fûr e no vê dibisugne di nissun.

Il distin dai muarts

13 No volìn lassâus ta l’ignorance, fradis, rivuart a chei ch’a duarmin, par che no vedis di avilîsi come chei altris che no àn sperance. 14 Di fat se o crodìn che Gjesù al è muart e al è resussitât, cussì o vin ancje di crodi che Diu al tirarà dongje di sè chei che si son indurmidîts midiant di Gjesù. 15 Chest us al disìn su la peraule dal Signôr: che nô, ch’o sin in vite e o sarìn restâts ancjemò culì, cuant che al tornarà il Signôr no rivarìn prime di chei che si son indurmidîts. 16 Parcè che il Signôr in persone, al comant, a la vôs dal arcagnul, al sun de trombe di Diu al vignarà jù dal cîl e i muarts in Crist a resussitaran par prins. 17 E daûr ancje nô, ch’o sin in vite, ch’o sarìn restâts ancjemò culì, o sarìn puartâts sù cun lôr parsore dai nûi par lâ incuintri al Signôr. E cussì o sarìn simpri cul Signôr. 18 Confuartaitsi alore un cul altri cun chestis peraulis.

Notis:

  • 4,3 - Chei di Tessaloniche a jerin ducj paians ch’a vevin vierzût il lôr cûr a la fede e ch’a vevin une idee dute par cont lôr ancje di tantis regulis “morâls”.
  • 4,14 - A scrupulavin che i muarts no varessin vude part a la gjonde di Crist ch’al tornave in chest mont a screâ il so ream.
  • 4,15 - La sigurece di Pauli e podarès ancje partî di une rivelazion a part. “Nô ch’o vivìn…” nol vûl dî par fuarce che Pauli e chei ch’a leievin la letare a saressin stâts vîfs cuant ch’al sarès tornât Crist.
  • 4,16 - Al è il mût consuet che la Bibie e conte lis manifestazions di Diu.
  • 4,17 - Par Pauli, i ultins oms no muraran (viôt 1 Cor 15,51 e 2 Cor 5,4).
Cjapitui: