BIBIE IN LINIE

Cjapitul 12

PRIME PART DI ZACARIE

Liberazion e restaurazion di Gjerusalem e di Gjude

12 1 Sentence. Peraule dal Signôr sul cont di Israel – sentence dal Signôr –: Lui ch’al à slargjâts i cîi, metudis lis fondis de tiere, dade al om la soflade ch’al à intorsi. 2 “Ve, jo o fasarai di Gjerusalem come une cope che ur fâs pierdi il cjâf a ducj i popui confinants. 3 E al sucedarà: in chê dì o fasarai di Gjerusalem come un grant clapon par ducj i popui: ducj chei ch’a provaran a alçâlu a restaran scjarnificâts. Dutis lis gjernaziis de tiere si daran dongje cuintri di jê. 4 In chê dì – sentence dal Signôr – o jemplarai di pôre ducj i cjavai e di intruniment i lôr cjavalîrs. Però su la cjase di Gjude o tignarai i vôi vierts. E o svuarbarai ducj i cjavai des gjernaziis. 5 In chê volte lis fameis di Gjude a disaran di un continui dentri di sè: La fuarce de int di Gjerusalem e je intal Signôr des schiriis, lôr Diu. 6 In chê dì o fasarai dai sorestants di Gjude come une fornâs di fûc sore dai lens, come une torce impiade sui balçûi di stranc; a fiscaran a drete e a çampe ducj i popui confinants. Però Gjerusalem e restarà simpri intal so puest. 7 Sul imprin il Signôr al salvarà lis tendis di Gjude, par che la glorie de cjase di David e la glorie de int di Gjerusalem no deventin plui grandis di chê di Gjude. 8 In chê dì il Signôr al vuardarà la int di Gjerusalem; il plui debul fra di lôr al sarà come David e la cjase di David come Diu, come l’agnul dal Signôr denant di lôr. 9 E al sucedarà: in chê dì le metarai dute par fiscâ ducj i popui ch’a vignaran cuintri di Gjerusalem. 10 E o sborfarai su la cjase di David e su la int di Gjerusalem un spirt di gracie e di confuart; si voltaran de bande di chel ch’a àn passât fûr par fûr e a vaiaran sore di lui come che si vai sore di un fi unic; a fasaran par lui un corot plen di marum, come che si fâs par un primarûl. 11 In chê dì si sintarà in Gjerusalem une grande vaiude, come chê di Adad-Rimon te planure di Meghido. 12 La tiere e vaiarà, famee par famee:

la famee de cjase di David par cont so

e lis lôr feminis par cont so;

la famee de cjase di Natan par cont so

e lis lôr feminis par cont so;

13 la famee de cjase di Levi par cont so

e lis lôr feminis par cont so;

la famee de cjase di Simei par cont so

e lis lôr feminis par cont so.

14 Cussì dutis chês altris fameis: ogni famee par cont so

e lis lôr feminis par cont so”.

Notis:

  • 12,2 - Il judizi di Diu al è come une grande cope di vin che, scolade interie, t’intrunis, ti fâs triculâ e ti lasse come muart.
  • 12,8 - Te dì dal combatiment escatologjic, Gjerusalem no varà un judizi di condane, ma si salvarà (So 3,17-18; Gl 4,16).
  • 12,10 - Stant che Diu nol pò jessi sbusât fûr par fûr, cualchidun al à gambiât Diu cuntun’altre persone; cualchidun altri al à gambiade peraule, metint “ofindût”. Zuan però al sielç la peraule “sbusât fûr par fûr” e le apliche a Crist, ch’al è fi di Diu (Zn 19,37).
  • 12,12 - Natan, fi di David (2 Sam 5,14; Lc 3,31).
Cjapitui: